Saturday, 4 September 2021

"Dokan"


TADASUKE: But let me say it plain and simply, one person is angry and the other one is just oh, what is "Dokan?" Hey! Tell me! What is "Dokan"? I won't go home until I hear the answer!
HARADA: Dokan! It's "Dokan!" Do you understand?
TADASUKE: So what is "Dokan"
HARADA: "Dokan!" Nothing more, nothing less! "Dokan" is "Dokan!"
TADASUKE: So what is "Dokan"? 
HARADA: How many times do I have to say it? "Dokan" is "Dokan"! Remember that!
TADASUKE: Ha! Ha! Ha! "Dokan", don't say it then if you don't have a punchline! Blowing up by yourself!

"Dokan" is an onomatopoeia word that is/was used by Daisuke Harada. It doesn't have a direct equivalent in English but the word itself indicates the sound of an explosion i.e. a volcano, a firework. Harada (as he is from Osaka) uses the Kansai pronunciation, whereas the word can be pronounced differently elsewhere in Japan (for example in Nagasaki it is "Donpo", in Kumamoto "Donkacho"), so the best way to put it would be "kaboom", "boom" etc. Additionally Harada will also sometimes add on "Hana..dokan", which can probably be best put as shower of sparks.  

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.

Yoshinari Ogawa article database

Obviously if you type in "Ogawa" into the search engine of the blog (which is not the best), you will find more articles than the ...